Quantcast
Channel: ハングルの森とマルマダンの韓国語な毎日
Viewing all articles
Browse latest Browse all 509

韓国にもあるよ!아재 개그 (オヤジギャグ ^^)

$
0
0

안녕하세요!!

하나키예요サンドイッチマン 伊達





これはなんでしょう?

そう!『おやじギャグ』ですね~~

「トイレにいっといれ~」
「中国にいっチャイナ!」

などなど、有名なものだけでもいくつかは
すぐ出てきます。
この「おやじギャグ」韓国にもあるんですよ~。



『 아재 개그 』  おやじギャグ

さあ~、どんなものがあるのか?
見てみましょう!

クイズのようになっているので
一緒にお考え下さい!!

オヤジ「세상에서 가장 긴 음식은?」

世界で一番長い食べ物は?
(ヒント : 食べ物というよりは調味料)





こたえ : 참기름 ごま油

참!→ ほんとに!(感嘆)+ 기름 →「길다・長い」の名詞化



では、

オヤジ「그 다음으로 긴 음식은?」

その次に長い食べ物は?





こたえ:들기름 エゴマ油



もともと「ちょっと足りないこと」を意味する副詞
「 덜 」の慶尚道の方言

「 들 」

からきています。




オヤジ「세상에서 제일 야한 채소는?」

世界で一番いやらしい野菜は?






こたえ:버섯 きのこ

脱ぐ「 벗다 」から命令形にして
「 벗어! 」 脱げ!いやーん




オヤジ「세상에서 가장 뜨거운 는?」

世界で一番熱い海は?






こたえ:열받아 頭にくる!!ムカツク!!

「 열(을) 받다 」で「 激しく憤慨する!! 」という意味を持っていますが、
「 받아」の発音が「바다」となるので、「海」を意味する「 바다 」にかけています。





~~~~~~~~~~~~~~~~~


さて次は、日本で言うと

「 中国にいっチャイナ!!」

のように英語の発音に引っ掛ける類のものです!


オヤジ「해를 취재하는 사람은?」

海を取材する人は?






こたえ:해리포터 ハリーポッター

해→海 + 리포터→リポーター


オヤジ「아몬드가 죽으면?」

アーモンドが死んだら?







こたえ:다이아몬드 ダイアモンド

다이 → Die(死)


次は、上級編です。
韓国語に精通してないと難しいよ~~


オヤジ「화장실에서 방금 나온 사람은?」

トイレから今出てきた人は?








こたえ:일본 사람 日本人

「 일(을) 보다 」 で「 用を足す 」という意味が実は
あるんです!

「일(用)」+「본(足した)」+「사람(人)」=「일본 사람(日本人)」

これは、知らなかったので、初めは
「何がおもしろいのか?」と思いました(^^)

つぎは、

「何も欲しがらない国は?」「いらん!(イラン)」

のノリで考えてください!

オヤジ「인도는 지금 몇 시지?」

インドは今何時?






こたえ:인도네시아

인도 → インド + 네시 →4時




いかがでしたか?
そんなくだらないオヤジギャグは、
 
「 さっむいわ~さむい。~ 」

と思われたあなた!!
そんな時は、


「 썰렁하다~~風!!」

といえば、OKです!!

「썰렁하다」 寒々しい、ひやりとする
という意味ですが、誰かの発したギャグが、
滑った、もしくは、「シーン、、、」と
してしまった状況のときに、よく使う言葉です。


by 요코


☞韓国語会話教室マルマダン

Viewing all articles
Browse latest Browse all 509

Trending Articles